von Niko und Evi gefunden


Bloopers von Hannah verfasst !!! DANKE !!!!

In der deutschen Übersetzung der Pilotfolge, wird Bud als LIEUTENANT

Roberts vorgestellt, obwohl er nur Ensign ist und dies auch später korrekt

übernommen wurde, nur in Bud’s erster Szene nicht. Überhaupt scheint die

Übersetzung des Ranges Probleme zu bereiten. In der deutschen Version wird

Tom Boone als „Commander“ vorgestellt, was dadurch geschehen sein könnte,

dass „CAG“ für Commander of Air Group steht, im englischen wird Boone auch

vorzugsweise als CAG bezeichnet, möchte jetzt grade nicht schwören, dass

NIEMALS sein Rang genannt wird. Das ist aber unwichtig, denn Tom Boone trägt

die Rangabzeichen eines Captain. (z.B. der Adler auf der rechten Seite

seiner „garrison cap“)


Als der CAG Tom Boone mit dem Air Boss über Lt. Pullers „Bolter“ spricht

(„If Puller was male would you give her a day of to get it together?), hält

er eine Kaffeetasse. Aber so wie er sie hält ist sicher nichts in der Tasse,

sonst würde er sich mit Kaffe bekleckern.


Als Harm und Kate in der Offiziermesse zusammen Kaffee trinken, ist ein

Schnittfehler, bzw. ein Schauspielfehler unterlaufen. Das Bild wechselt

zwischen Harm und Kate, je nachdem wer spricht. Wenn Harm spricht sieht man

Kates Umrisse, einmal sieht man wie sie die Kaffeetasse hebt, aber als im

nächsten Moment Kate frontal gezeigt wird, ist die Kaffeetasse wieder auf

dem Tisch.


Der CAG sagte zu Harm in der Pilotfolge, dass er fünf Jahre war als Hammer

(Harmon Rabb Sr.) verschwand. Das stimmt nicht, Harm war sechs. Sein

Geburtstag ist am 23. (25?) Oktober 1963 – Hammer stürzte am 24.12.1969 ab.

Es könnte natürlich sein, dass der CAG einfach etwas „ungenau“ war.

Normalerweise kann man auf F-14 Tomcats den Namen und das Callsign des

Piloten und des RIO lesen. Aber auf der Tomcat des CAG steht in der

Pilotfolge einfach nur „CAG“, nicht so aber auf Cassie Puller’s Tomcat, denn

nur so kann Harm den Fall überhaupt lösen.


Als Harm und Kate auf der Seahawk ankommen, ist es recht windig. Als Harm

jedoch das Flugdeck verlässt ist sein Haar auf einmal wieder gestylt.

In der Szene als Harm sich freiwillig als RIO für die Aufklärungsmission

des CAG meldet (da Mr. DePalma ja verzichtet), schüttet sich der CAG gleich

2 Kaffee in einer Minute ein.


Als Cassie Puller am Ende der Folge mit auf die Aufklärungsmission fliegt,

trägt sie vor dem Start einen Helm mit ihrem Callsign „Lobo“ nach dem Start

ist es jedoch weg.


Sowohl in im Piloten, als auch in „Defensive Action“ (Staffel 1), sahen

wir das Flugdeck und die Nummer des Carriers. In Piloten war es die Nummer

65 (die wahre USS Enterprise), in Defensive Action war es die Nummer 67 (die

wahre USS John F. Kennedy).


In der ersten Staffel ist das JAG Hauptquartier in Washington, in der

zweiten in Fall Church. Das Gebäude von außen ist nicht das gleiche, aber

innen sehen diese beiden Gebäude weitestgehend identisch aus.

Auch über den Rang von Harmon Rabb Sr. scheint man sich nicht einig zu

sein, während er in der 1. Staffel (z.B. in „Prisoner“) noch Lieutenant

Commander war, war er später nur mehr Lieutenant (z.B. in „To Russia with

Love“, „Ghosts of the Christmas Past“)


Am Anfang der Serie zog Harm oft um: Wir sahen 2 verschiedene Apartments

in "Dèjá Vu" ; „Smoked“, und in „Heroes“ zog er abermals um.

Wenn man sich die letzte Szene der Folge „Deja Vu“ ansieht, ist man

verblüfft auf wie viele Arten Harm ein Buch halten kann… jeder Blickwinkel

zeigt uns eine neue Art.


Nicht nur im Piloten, sondern auch in „Smoked“ und „Black Ops“ flog Harm

Nachts.


In der Folge „Ares“ verwendete man Szenen aus „Pilot Error“. Als Ares die

beiden Tomcats abschießt, sieht man für einen kurzen Moment die Piloten. Auf

den Helmen steht „Pendry“ und „McKee“. Die Sequenz der ins Wasser stürzenden

Tomcat sahen wir auch noch einmal in „Ghosts of the Christmas Past“,

allerdings sollte es da eine F4 Phantom II sein.


In der Folge „Jinx“ wurde für das Begräbnis von Tess McKee die Szene von

Luke Pendry’s Begräbnnis verwendet. Wenn man das Bild anhält erkennt man

Josh und Annie Pendry auf Sesseln sitzen, und Harm und Meg, wobei Harm

eigentlich in dem Moment fliegt und Meg natürlich bereits nicht mehr

mitspielte!


In der Folge „Secrets“ erwähnte Bud eine Schwester „Winniefred“, aber sie

tauchte nie wieder auf und wurde auch nie wieder erwähnt.

Nicht nur der amerikanische Sender USA Network, der JAG Reruns bringt,

schneidet die Folgen um mehr Werbung zeigen zu können, auch SAT 1 tut das

sehr gerne, zumindest bei alten Folgen. Allerdings sind es von Wiederholung

zu Wiederholung andere Szenen, und Kabel 1 scheint im Moment komplette

Folgen zu bringen, zumindest war das bei „Crossing the Line“ im Dezember

2004 der Fall.


In „Someone to watch over Annie“ sagte Harm Josh, dass er keinen Fernseher

hat. Muss wohl kaputt gegangen sein, denn in „Deja Vu“ sah er noch fern.

In der Folge „Silent Service“, schlägt Hodge Harm nieder, worauf Mac ihn

mit einer Gasleitung blendet, dann beugt sie sich über Harm, berührt sein

Gesicht und riecht dann an ihren Fingern, und bemerkt Blut. Auch Hodge hat

Blut auf seinen Fingern. Als Harm jedoch dann aufspringt um Hodge das

Sedativum zu spritzen, ist sein Gesicht sauber.


In „Legacy“ kannte Sergei den Namen seines Vaters. Das ist ziemlich

verwunderlich, denn Sergeis Mutter hatte in „To Russia with Love/Gypsy Eyes“

gesagt, dass sie Harm Sr.’s richtigen Namen niemals gekannt habe. Sergei

kannte auch die Geschichte mit der Achterbahn, was ziemlich unwahrscheinlich

ist, denn dadurch hätte Harm Sr. ebenfalls seinen Namen verraten.

- Mac und Alexi sind ziemlich schnelle Autofahrer, wenn man bedenkt mit

welcher Geschwindigkeit sie von Moskau nach Tschetschenien kommen

(„Legacy“).


Als Sergei Harm sagte, dass er sein Bruder ist, stehen die Rotoren des

Hubschraubers bereits still, obwohl er gerade erst geflogen war.

- Sergei ist in JAG ungefähr Ende 20. Das kann aber gar nicht sein, denn

Harmon Rabb Sr. war bis 1980 in Gefangenschaft, so könnte Sergei eigentlich

nicht älter als 19 oder 20 sein.


Wie nett außerdem, dass während Sergeis Verhandlung durchwegs nur

Englisch/Deutsch gesprochen wurde!


In "Blind Side" (Die Sicht der Dinge), fordert Harm seinen Mentor Gary

Hauchhausen im Zeugenstand auf, die Tafel zu lesen. Auf der Tafel steht

"I fly Navy".


Zufälle“

- In der Folge „Vanished“ spricht Bud über eine Fliegerstaffel, die im 2.

Weltkrieg über dem Bermudadreieck verschwand. Es gab eine ganze Folge der

Serie „Quantum Leap“ (Zurück in die Vergangenheit) beschäftigte sich mit

dieser Folge.

- Die CVN-65 die wir u.a. als USS Sea Hawk kennen lernen, ist im wahren

Leben die USS Enterprise „Big E“. Als der CAG und Harm in „Crossing the

Line“ zusammen eine Zigarre rauchen, sehen wir eine Tomcat landen, die der

Staffel VF-14 „Tophatters“ angehört. Im wahren Leben waren die „Tophatters“

eine Weile auf der Big E stationiert.

- Als im Pilotfilm Harm und Kate zu Angels’s Quartier gehen (um es zu

durchsuchen), kommen ihnen einige Besatzungsmitglieder (vor allem sogenannte

„Rainbow Crew“ entgegen). Der letzte den wir sehen, ist Tim Quill aka

„Painter“.